VA, PENSIERO

(LUXURY DECAY)

— The architectural art in the centuries —

“[…] Oh mia Patria, così bella ma perduta,
Oh ricordo così caro, ma così doloroso.

Arpa d’oro ispiratrice dei grandi Poeti,
Perché taci e ti abbandoni al pianto?
Riaccendi nel nostro cuore i ricordi,

Parlaci ancora della nostra Storia gloriosa! […]”
 
tratto dal “Va,pensiero” di Giuseppe Verdi
Il meglio dell’architettura, lo sfarzo e l’antica opulenza dei giorni di gloria passati. La contrapposizione tra la bellezza architettonica e il decadimento ambientale, con gli arredi che si sgretolano, genera sensazioni discordanti.
Negative dove la bellezza di questi posti è corrotta dal decadimento, o positive dove la bellezza mantiene il suo antico orgoglio nonostante il logorio del tempo?
” […] Oh my homeland, so beautiful but lost,
Oh remembrance so beloved, but so painful.
 
Golden harp inspiring the great Poets,
Why are you so silent and abandoning yourself to tears?
Rekindle memories in our hearts,
 
Tell us again about about our glorious past! […]”
 
from  “Va, pensiero”  opera lyric of Giuseppe Verdi
 
Il meglio dell’architettura, lo sfarzo e l’antica opulenza dei giorni di gloria passati. La contrapposizione tra la bellezza architettonica e il decadimento ambientale, con gli arredi che si sgretolano, genera sensazioni discordanti.
Negative dove la bellezza di questi posti è corrotta dal decadimento, o positive dove la bellezza mantiene il suo antico orgoglio nonostante il logorio del tempo?
 

The best of architecture, the ostentation and ancient opulence of past glory days. The contrast between the architecture beauty and the enviroments decay, with crumbling furniture, causes discordant emotions: whether negative, where the beauty of these places is corrupted by decay, or positive, where beauty retains its ancient pride despite the wear of time?

” […] Oh my homeland, so beautiful but lost,
Oh remembrance so beloved, but so painful.
 
Golden harp inspiring the great Poets,
Why are you so silent and abandoning yourself to tears?
Rekindle memories in our hearts,
Tell us again about about our glorious past! […]”
 
from  “Va, pensiero”  opera lyric of Giuseppe Verdi
Il meglio dell’architettura, lo sfarzo e l’antica opulenza dei giorni di gloria passati. La contrapposizione tra la bellezza architettonica e il decadimento ambientale, con gli arredi che si sgretolano, genera sensazioni discordanti.
Negative dove la bellezza di questi posti è corrotta dal decadimento, o positive dove la bellezza mantiene il suo antico orgoglio nonostante il logorio del tempo?
 

The best of architecture, the ostentation and ancient opulence of past glory days. The contrast between the architecture beauty and the enviroments decay, with crumbling furniture, causes discordant emotions: whether negative, where the beauty of these places is corrupted by decay, or positive, where beauty retains its ancient pride despite the wear of time?

— Baroque —

2017

— Baroque —

2017

— Lost aristocracy —

2018

— Lost aristocracy—

2018

— Minerva —

2020

— Minerva —

2020

— Sombrero —

2019

— Sombrero—

2019

— Opulenza —

2019

— Opulenza —

2019

— Moonlight sonata —

2018

— Moonlight sonata—

2018

— Air carpet—

2017

— Air carpet —

2017

— Last game —

2019

— Last game—

2019

— One way lift —

2017

— One way lift —

2017

— King’s trap —

2020

— King’s trap—

2020

— Puzzle floor —

2017

— Puzzle floor—

2017

— The coloumns hall —

2019

— The coloumns hall—

2019

— Gazebo segreto—

2020

— Gazebo segreto—

2020

— Green hall —

2017

— Green hall—

2017

— The sinners room —

2020

— The sinners room—

2020

— Neoclassic —

2019

— Neoclassic—

2019

— Proud and glory —

2021

— Proud and glory—

2021

— Angels party —

2020

— Angels party—

2020

— Vittorio Emanuele —

2020

— Vittorio Emanuele—

2020

— Ballatoio —

2017

— Ballatoio—

2017

more of the best