LUXURY DECAY

— The architectural art in the centuries —

Il meglio dell’architettura, lo sfarzo e l’antica opulenza dei giorni di gloria passati. La contrapposizione tra la bellezza artistica e l’insieme di muffe e ragnatele, tra gli arredi che si sgretolano, genera sensazioni discordanti. Negative dove la bellezza di questi posti è corrotta dal decadimento, o positive dove la bellezza mantiene il suo antico orgoglio nonostante il logorio del tempo?
 

The best of architecture, the ostentation and ancient opulence of past glory days. The contrast between the artistic beauty and the combination of molds, cobwebs and the crumbling furniture causes discordant emotions: whether negative, where the beauty of these places is corrupted by decay, or positive, where beauty retains its ancient pride despite the wear of time?