VA, PENSIERO
(LUXURY DECAY)
— The architectural art in the centuries —
“[…] Oh mia Patria, così bella ma perduta,
Oh ricordo così caro, ma così doloroso.Arpa d’oro ispiratrice dei grandi Poeti,
Perché taci e ti abbandoni al pianto?
Riaccendi nel nostro cuore i ricordi,Parlaci ancora della nostra Storia gloriosa! […]”tratto dal “Va,pensiero” di Giuseppe Verdi
Il meglio dell’architettura, lo sfarzo e l’antica opulenza dei giorni di gloria passati. La contrapposizione tra la bellezza architettonica e il decadimento ambientale, con gli arredi che si sgretolano, genera sensazioni discordanti.Negative dove la bellezza di questi posti è corrotta dal decadimento, o positive dove la bellezza mantiene il suo antico orgoglio nonostante il logorio del tempo?
The best of architecture, the ostentation and ancient opulence of past glory days. The contrast between the architecture beauty and the enviroments decay, with crumbling furniture, causes discordant emotions: whether negative, where the beauty of these places is corrupted by decay, or positive, where beauty retains its ancient pride despite the wear of time?
” […] Oh my homeland, so beautiful but lost,Oh remembrance so beloved, but so painful.Golden harp inspiring the great Poets,Why are you so silent and abandoning yourself to tears?Rekindle memories in our hearts,Tell us again about about our glorious past! […]”from “Va, pensiero” opera lyric of Giuseppe Verdi
I versi contenuti nell’opera lirica del”Nabucco” di Giuseppe Verdi mi han trasmesso fin da subito il significato del mio progetto. Il patrimonio italiano lasciato allo sbando è un problema che sensibilizza qualsiasi italiano con a cuore il retaggio artistico nazionale. Io particolarmente sono appassionato al Risorgimento, un periodo di orgoglio per la propria patria e la sua tradizione. Molti di questi luoghi appartengono proprio a quel periodo, cerco di restituire loro il giusto tributo alla loro magnificienza.L’ antica opulenza dei giorni di gloria passati, in estrema contrapposizione con lo stato di decadenza, genera emozioni contrastanti: malinconia, in cui l’antica bellezza è corrotta dal decadimento, oppure stoico orgoglio dove la bellezza permane nonostante il logorio del tempo?—The verses contained in the opera of Giuseppe Verdi’s “Nabucco” immediately conveyed to me the meaning of my project. The Italian heritage left in disarray is a problem that sensitizes any Italian with the national artistic heritage at heart. I particularly love Risorgimento, a period of pride for my homeland and its tradition. Many of these places belong to that period, I try to return them the right tribute to their magnificence.
The ancient opulence of past glory days, in extreme contrast with the state of decadence, generates contrasting emotions: melancholy, in which the ancient beauty is corrupted by decay, or stoic pride where beauty remains despite the wear of time?